Diccionario malagueño.

Si vas a viajar a Málaga, necesitas entender y aprender el amplio vocabulario malagueño. No te pierdas las palabras y expresiones más utilizadas en nuestro día a día en este diccionario de Málaga imprescindible. Ya no hay excusa para que puedas sentirte un auténtico boquerón.

Si sabes alguna palabra que no aparece en este diccionario de palabras malagueñas, y que creas que debe estar incluida, no dudes en escribirnos al apartado de contacto.

Frases y expresiones malagueñas

Diccionario de palabras de Málaga

Una Achuchaera: Relación que no termina bien.

Estar Aliquindoi: Estar pendiente de algo.

Alobao: Estar despistado.

Alúa: Hormiga alada.

Amasquillo: Fruta: Albaricoque.

Ancá: En casa de…

Apasguatao: Despistado.

Apalancao: Estar a gusto en un lugar.

Aplatanao: Estar apático.

Aro: Aro que sí. Claro que sí.

A to meté: Rápidamente

Arrecío: Con mucho frío.

Bajar a Málaga: Normalmente, se refiere a quedar en el casco antiguo.

Bimbazo: Golpe.

Boquerón: Malagueño.

Bulla: Tener prisa.

Cachucho: Botijo.

La caló: El calor.

Campero: Pan o bocadillo típico de Málaga.

Canina: Calavera.

Canino Estar sin dinero o hambriento.

Carapapa: Estar atontado.

Castrojo: Cateto.

Changüai: Te han hecho un changüai. Te han engañado.

Chavea: Chaval.

Chiquilindongui: Parchís.

Chorla: Cabeza.

Chorra: Suerte.

Chorraera: Tobogán.

Chuminá: Tontería.

Churrete: Resto de suciedad.

Con la cara que tienes: Sirve para poner énfasis a una frase: Dónde vas con la cara que tienes.

Cosqui: Coscorrón.

Cuajao: Pasmado.

Cusha: Escucha.

Daleao: Torcido, ladeado.

Descarmenar: Quitar los rizos.

Encogío: Tacaño.

Enfangarse: Meterse en un lío.

Empanao: Despistado.

Ennortao: Despistado.

¿E ó noé?: Da énfasis a lo que se dice.

Escamondao: Limpio, brillante.

Escoñarse: Darse un golpe.

Esmallao: Hambriento.

Espeto: Sardinas asadas.

Esmorecío o enmorecío: Morado de tanto llorar.

Fanguta: Ladrón.

¡Fite!: Abreviatura de fíjate.

Flipao: Asombrado.

Foé: Expresa alegría o descontento.

Guarnío: Cansado.

Guarrito viene de la marca Warrington: Taladro.

Guiri: Extranjero.

Hacer la pirula: Saltarse una norma de circulación.

Haba: Pie.

Irse la pinza: Perder la cabeza.

Jiñao: Asustado.

Lacio: Cansado.

Maharón: Loco.

Malapipa: Que tiene poca gracia o soso.

Nube: Forma de pedir un café, con poco café y mucha leche.

Mandanga: Que tiene gracia.

Mixtos: Bocadillo típico de jamón y queso.

Misto: Cerilla.

Moraga: Fiesta nocturna en la playa.

¡Muerde el rollo!: Expresión de curiosidad.

Merdellón: Barriobajero.

¡No vea, vieo!: Resalta un suceso.

Quedarse pajarito: Estar helado.

Pechá: Unidad de medida malagueña que equivale a mucho.

Percal: Suceso incómodo.

Perita: Guay.

Pero: Fruta, manzana.

Petao. Lleno o hinchado.

Pinrel: Pie.

Piña: Porrazo o tipo de pan.

¡Pó!: Onomatopeya referente a un golpe.

Poloflan: Helado de hielo.

Portañica/Portañuela: Bragueta.

Roílla: Trapo para la cocina.

Romi: Espejo de baño.

Roña: Suciedad.

Sombra: Forma de pedir un café. Poco café y el resto de leche.

Tajá: Borrachera.

Tenis: Zapatillas de deporte.

Torroles: Torremolinos.

Ven pacá: Ven aquí.

Volantona: Cucaracha con alas.

Virguería: Complicado, pero bien ejecutado.

Zorullo o zurullo: Excremento.